Главная » Свадьба » Японская свадьба

Японская свадьба

ru_japan

Японцы женятся и выходят замуж заметно позже россиян, в среднем возраст бракосочетания в Японии колеблется в районе 30 лет. На это влияет несколько факторов, самый главный из которых, финансовая состоятельность мужчин обычно наступает к 30-35 годам, после окончания университета и нескольких лет рабочего стажа. Важно понимать, что в отличии от России где церемония и оформление документов обычно происходят одновременно, в Японии юридическое заключение брака это сугубо бюрократический процесс. Поэтому формальная дата заключения брака и собственно свадьба в Японии может отстоять друг от друга на месяцы, а иногда и годы. Существует два типа церемонии синтоисткая (традиционная) в и “христианская” основанная на внешней атрибутике христианского обряда бракосочетания.

О том, что вы приглашены на свадьбу вы узнаете заранее, примерно за месяц или чуть больше по почте вам придет приглашение. Часто такие приглашения оформляются очень красочно и неожиданно. Если вы получили приглашение, обязательно необходимо ответить о том, сможете ли вы прийти. Для этого в конверте прилагается специальная открытка, которую нужно отослать по почте. Если вы по какой-то причине прийти не можете, нужно обязательно об этом сообщить с извинениями и впоследствии вручить свадебный подарок. Даже если вы очень заняты, ни в коем случае нельзя проигнорировать приглашение, иначе ваши отношения с этим человеком скорее всего будут окончены.

Традиционная синтоистская свадьба

Приготовления к торжеству начинаются задолго до назначенной даты, а в день свадьбы жених и невеста рано утром прибывают в салон красоты, чтобы придать себе соответствующий вид.

Для мужчины все относительно просто — это чёрная свадебная одежда под названием монцуки, состоит из хаори — нечто похожее на жилетку, и штаны хакама. Женщины же одевают сиромуки, белое свадебное кимоно, показывая свою чистоту перед людьми и богами, наряд включает в себя сложный макияж, причёску и множество аксессуаров. После того как все нарядились, супруги и их родственники отправляются в фотостудию для длительной и насыщенной фотосессии.

По её окончании пара отправляется в синтоистский храм для проведения обряда. Часто для удобства храм расположен либо в том же здании где проводится приём гостей (например отеле), либо просто поблизости. Церемония в синтоистском храме включает только родственников и близких друзей жениха и невесты. Если свадьба подразумевает приём, то гости ожидают конца церемонии в банкетном зале.

Синтоистский монах проводит обряд очищения, супруги обмениваются чашечками с саке, которые называются сан-сан-ку-до. Далее следует обмен свадебными кольцами, этот ритуал позаимствован из христианских обрядов. Затем супруги кланяются, выражая взаимное уважение, и церемония заканчивается.

В отличии от России обручальные кольца изготавливают из платины или много реже – серебра, а носят обручальное кольцо на безымянном пальце левой руки на европейский и американский манер. В Японии, ювелирные изделия особенно такие важные как обручальные кольца, обычно не продают готовыми, а делают на заказ. При этом можно выбрать дизайн, гравировку, например имена и дата свадьбы. Особенно тербовательные могут придумать собственный уникальный дизайн обручального кольца.

По статистике, лишь около трех процентов японцев относят себя к христианам, остальные исповедуют буддизм, синтоизм или являются атеистами. Тем не менее, последние десятилетия более половины всех свадеб происходят в Японии по «христианскому» обряду, и религиозное значение церемонии здесь в расчёт не берётся.

Невеста расплакалась от избытка чувств.

Мода на христианские свадьбы появилась после телетрансляций в Японии свадьбы свадьбы известной поп-исполнительницы Момоэ Ямагути в 1980 и принцессы Дианы и принца Чарльза в 1981 году.

Отец невесты взирает на происходящее с выражением лица копчёной щуки.

Клятвы супружеской верности, как легко мы даём их и как легко нарушаем.

Никакого сакрального смысла японцы в церемонию не вкладывают, что немало задевает некоторых служителей церкви, считающих такие свадьбы искажением христианских традиций.

Свадебный букет. Традиции бросать его в толпу гостей в Японии насколько я знаю — нет.

Так же некоторые «церкви», где проходят церемонии, представляют собой банкетный зал с подиумом, где происходит сама церемония, гости при этом сидят за столами. В целом японцев привлекает красочная атрибутика христианских брачных обрядов.

Родственники и друзья жениха и невесты.

Подписи в брачном сертификате. На самом деле никакой юридической силы документ не несёт. Брак регистрируется в семейном реестре районной мэрии (куякусё), а эта бумажка просто для красоты.

По-моему, она счастлива.

Приготовления к осыпанию рисом и лепестками цветов.

Обязательный финальный поклон, в знак уважения собравшимся.

Осыпание лепестками и рисом.

И жили они долго и счастливо и счастливо… или нет.

Свадебный приём — кэккон хироэн

Вне зависимости от типа свадьбы, после окончания церемонии бракосочетания молодожёны возвращаются в банкетный зал и проводят кэккон хироуэн — свадебный приём, который длится несколько часов. Все события, речи и тосты происходят не спонтанно, а строго по расписанию, которое утверждается заранее.

Гости на свадебном приёме

Разрезание свадебного торта

Расходы на проведение свадьбы

Во сколько же обходится пышная церемония бракосочетания? По данным журнала японского журнала Recruit Co. и исследования расходов на свадьбу 6840 пар, фирмы Zexy за 2012 год, в среднем церемония с банкетом обходится в 3.44 миллиона йен (

41000$). Высокая стоимость свадебных расходов часто приводит к тому, что супруги организуют неформальную церемонию в виде банкета, который чаще всего проходит в ресторанах при отелях. При этом исключены такие дорогостоящие элементы, как свадебное платье или кимоно, сложные ритуалы и переодевания. Супруги обмениваются кольцами, а религиозные обряды отсутствуют вовсе, либо сведены к минимуму. После короткой «официальной части» свадьба переходит в обычную вечеринку. Иногда гражданская свадьба является временной заменой полноценной свадьбы, которую из-за дороговизны откладывают до лучших времён. Поскольку в Японии официальная регистрация брака и свадебная церемония не связаны между собой, термин «гражданская свадьба» не имеет ничего общего с русским понятием «гражданский брак». Это просто вечеринка в честь регистрации брака.

Вне зависимости от типа свадьбы, в Японии принято дарить деньги: 10000-30000 йен (100-300$) в специальных конвертах носибукоро. Конверты эти продаются не только для свадеб, но и для похорон, так что при покупке носибукуро стоит обратить на это внимание, а в случае малейших сомнений спросить продавца. Деньги дарят новыми крупными купюрами, а сумма должна быть обязательно нечётной. Кроме денег, на свадьбу дарят практичные, но не хрупкие вещи. Посуду, вазы и прочие легко бьющиеся предметы, дарить не принято, так как они символизируют непрочность брака.

Некоторые японцы вовсе пренебрегают свадебной атрибутикой, считая это бесполезной тратой столь нужных молодой семье денег. В итоге их брак так и остаётся сухой строчкой в семейном реестре. Другие не видят своего брака без этой яркой вспышки рождения новой семьи. К сожалению пышная свадьба ещё не гарантия прочных отношений. Особенно уязвимы при этом отношения, созданные в результате “Миаи”, услуг брачных агентств. Такие браки иногда заканчиваются сразу по возвращению из свадебного путешествия, просто потому, что люди не пробовали жить вместе, опьянение свадьбой заканчивается и наступают суровые будни, справиться с которыми удаётся далеко не всем. Особенно жалкими при таких скоропостижных разводах бывают дрязги о том, кто должен оплачивать наделанные для проведения свадебной церемонии кредиты и долги.

В итоге однозначного ответа, что важнее, чувства или их атрибутика — нет, как нет его и нигде в мире. Как не было и не будет никогда. Может быть оно и к лучшему?

О admin